Новые постановки

«ПАПА, МОЙ МИЛЫЙ ПАПА!»

Премьера спектакля состоялась 03 июня 2022 г.

Автор - В. Орлов
Режиссёр - Б. Ходырев
Композитор – Д. Литвинов
Возрастная категория 3+
Продолжительность 45 мин

Для каждого ребёнка мама – самый главный и самый родной человек на земле! А как же папа?

«Папа, мой милый папа!» - так называется наша история, в которой рассказывается, что папы тоже самые главные и самые дорогие. А лучше всего, когда у каждого ребёнка есть и мама, и папа. Наша история закончится очень необычно, но как и любая другая история - счастливо!

Новые постановки КГКП «Областной театр кукол» на 2021 год

1 квартал «Легенда о счастье» черкесская притча (Ибрагимов Е.Н.)

2 квартал «Удивительная история Огогоха» (Булушева У.В.)

3 квартал «Хитрый урок» на 2-х языках. (Ходырев Б.П.)

4 квартал «Ханъё» (Высотина Ю.В., Вайковский А.В.)

Примечание: Возможны изменения!

Спектакль «Ханъё»

11 декабря 2021 года состоялась премьера спектакля

Автор: Юлия Высотина
Режиссёры: Артур Вайковский, Юлия Высотина
Художник: Екатерина Мариева
Композитор: Давид Литаинов
Продолжительность спектакля: 45 минут.
Возрастная категория: 8+

Ёкаи — демоны. Ханъё — наполовину ёкаи. Легко ли найти своё место в жизни той, кто стоит на границе миров людей и созданий той стороны?

Атмосферная японская история разворачивается на малой сцене, позволяя зрителям вплотную соприкоснуться с неведомым и найти свой ответ на извечный вопрос: «Кто ты?».

Спектакль «Хитрый урок»/«Айлалы сабақ»

Премьера спектакля состоялась 30-31 октября

По пьесе Кученкова М.Ю.

Режиссер-постановщик — Борис Ходырев
Художник постановщик – М. Колмогорцева
Композитор — Давид Литвинов

Продолжительность спектакля 35 минут
3+

Спектакль играется на двух языках (государственном и русском).

Дорогие родители, папы и мамы! Наш спектакль называется «Хитрый урок». Как в любой сказке или театральной истории он закончится очень хорошо. А урок окажется не хитрым, а мудрым. И мы, создатели этого спектакля, очень хотим, чтобы Вы родители, провели домашнюю работу после нашего театрального урока с Вашим ребенком. Мы уверены, Вам будет, о чем поговорить. Ждем Вас, всей семьей, в нашем замечательном театре, на спектакле «Хитрый урок». Премьера состоялась 30-31 октября 2021 года.

Спектакль «Удивительная история Огогоха»

02 июля 2021 года состоялась премьера спектакля

Инсценировка, песни героев — Е. Мишаченко по пьесе О.Емельяновой
Режиссёр-постановщик — У. Булушева
Художник — Т. Ихтендрис
Продолжительность спектакля - 35 минут
3+

Кто же это - Огогох? Сказочник? Волшебник? А может быть он фокусник? И что за история с ним приключилась? Добро победило зло?

Ответы на эти вопросы можно узнать, придя на спектакль.

Весёлые клоунессы расскажут вам эту удивительную историю простым и понятным языком.

Яркая, красочная сказка увлечет даже самого маленького зрителя. Цирковые номера, теневой театр, мыльные пузыри... ах, чего только вы не увидите!

Легенда о счастье

черкесская притча

14 мая 2021 года состоялась премьера спектакля «ЛЕГЕНДА О СЧАСТЬЕ» черкесская притча

Автор — Шаоух Ибрагим

Режиссер-постановщик — Евгений Ибрагимов

Художник-постановщик — Дина Кидакоева

Музыка-Давид Литвинов

Продолжительность спектакля 35 минут

7+

Ореховый жезл, увитый гроздьями фундука, взмыл вверх и мелодия мгновенно исчезла, танцоры рассыпали круг, толпа зрителей, будто единый организм, приняла их и создала новый. В его центре оказался человек с жезлом. «Не взыщите, если я допущу ошибку, рассказываю то, что слышал...», — тихо, чуть нараспев, начал он, — «Как сказывают и пересказывают...». «Сказка!», — пронеслось в толпе, «Джегуако расскажет сказку!».

Сказки – непременная часть джегу, черкесского игрища- карнавала. В Европе карнавалы проходили раз в год, погружая людей в буйство веселья и всеобщего ликования. Мудрые черкесы проводили джегу по любому значимому поводу: свадьба, рождение, смерть, битва. Считалось, что так они привлекают к себе удачу. Джегу были одновременно лучшей формой общения с богом, способом объединить людей и проявлением убеждения, что человек — не игрушка в руках судьбы и может отвоевать у неё удачу.

Черкесский джегу — это буйство красок, веселье, песни, танцы, джигитовка, экспромты, а управляет этим карнавальным вихрем Джегуако. Он демиург и режиссёр, церемониймейстер и дирижёр, сказитель, жрец и волшебник. Во время карнавала именно он правит энергией собравшихся людей. Насмешливый, талантливый и мудрый, но главное — свободный. Один из немногих, он может говорить правду любому, вне зависимости от сана и чина. Джегуако всегда были над обществом. Они слагали песни, из которых складывался орнамент истории всего народа, и делали это талантливо и честно. Из этих песен через много лет потомки узнают, был ли их прапрадед храбр или труслив, скуп или великодушен, какие подвиги он совершил.

А ещё Джегуако знает все сказки. Национальные сказки — это золотой фонд. Тысячелетиями сказки передавали новым поколениям мудрость, направляющую на верный путь в жизни, путь терпения, доброжелательности, гармонии. Джегуако обязательно выберет время на карнавале, чтобы рассказать сказку-притчу, нужную здесь и сейчас.

«Черкесская притча» реконструирует черкесский карнавал. Мы расскажем историю, так необходимую нам всем сегодня. Ту, что избавит от душевных терзаний, подтолкнёт к верному решению, приманит удачу. Сказку, которая увлечёт ребенка и подарит надежду взрослым.

Спектакль «Дюймовочка» — «Түймеқыз»

Автор — Н.Шувалов

Режиссер-постановщик — Б.П. Ходырев

Художник-постановщик — А.М. Степанов

Композитор — М.К. Бебриш

Продолжительность спектакля 45 минут

5+

Спектакль играется на двух языках (казахском и русском).

Всем известную знаменитую сказку Г.Х. Андерсена, рассказывают и показывают два сказочных персонажа: Клумпе-Думпе и Иведи-Аведи. Используя маски и разнообразные куклы, они создают на сцене удивительный мир и погружаясь в него, сами выстраивают свои добрые человеческие отношения. И не беда, что эта сказка всем знакома — ведь любимыми бывают только знакомые сказки!

Литературно-музыкальная композиция «Вспомним о войне»

30 апреля состоялась премьера спектакля «Вспомним о войне»

Автор — Анатолий Наргеленас

Режиссер — Анатолий Наргеленас

Продолжительность: 40 мин.

Литературно-музыкальная композиция включает временной период с 23 июня 1941 года до дня Победы и разбита на шесть эпизодов.

В первом эпизоде показана обычная мирная жизнь далёкого сибирского села. Для этой семьи война стала полной неожиданностью.

Во втором эпизоде показан не только героизм героев-панфиловцев, но и патриотизм бойцов, интернациональная дружба и готовность защищать Родину пока бьётся сердце.

Третий эпизод показывает самоотверженность тружеников тыла, готовность людей отдать последнее для нужд фронта.

Четвёртый и пятый эпизоды написаны на основе реальных событий.

В четвёртом эпизоде говорится о нелёгком беспризорном детстве в тылу. Пятый эпизод показывает беспримерное самопожертвование казахской семьи в отношении сироты из Ленинграда.

Шестой эпизод также построен на реальных событиях и говорит об отношении советских воинов к мирному населению, в освобождённых от фашистов населённых пунктах (в данном случае — в Берлине).

Заканчивается композиция апофеозом Великой Победы — водружением знамени над рейхстагом.

29 февраля и 1 марта прошел спектакль «Веселые человечки»/Б.Ходырев/. А перед сказкой юные зрители приняли участие в интерактивных программах «Дорога добра» и «Мойдодыр и его друзья», с клоуном Клепой, Лисичкой, Фунтиком и Андрюшей.

***

«Волшебный светлячок»

25 декабря в театре кукол состоялась премьера спектакля "Волшебный светлячок"
Режиссер — Дмитрий Богданов г. Москва
Композитор — Давид Литвинов
Художник — Анастасия Гончарова-Дерягина
Автор — Юлия Медведева
Просмотр рекомендован детям старше 3 лет.
Спектакль-сон. Было ли всё на самом деле? Или это только сон? Сон-путешествие за Волшебным святлячком. Ведь если не терять надежду и верить, то надежда как яркий светлячок укажет путь.

«Гном Бом и волшебная книга»

Автор пьесы Н.Шувалов
Режиссер-постановщик А. Зайцев
Художник К. Сартай
Композитор Д. Литвинов
Рекомендовано детям от 0+

28-29 ноября в театре состоялась премьера спектакля «Гном Бом и волшебная книга» сказка про гнома-волшебника и его волшебную книгу с заклинаниями. А ещё у дедушки-гнома был внук-гном по имени Бом, который очень, очень хотел научиться колдовать! Ведь это так просто — «чары-мары» и ты превращаешься в кого пожелаешь. Вот только дедушка не разрешал гномику брать чудо-книгу. Но в один прекрасный день старый гном ушел и оставил книгу. Вот тут-то всё и началось...

«Юбилейное открытие»

10-11 октября в театре кукол состоялось торжественное открытие 30-го театрального сезона, новыми премьерами спектаклей «Сақ болыңдар, бауырсақтар!» — «Осторожно, колобки!».

Режиссер-постановщик — А.В. Мелентьев.

Художник — А.В. Мелентьев.

Композитор — Д.И. Литвинов.

Продолжительность спектакля — 50 минут.

Спектакль играется на двух языках (казахском и русском).

Рекомендовано для зрителей от 5 лет.

Есть такие сказки, которые знакомы всем с самого раннего детства. Вот и сказку «Колобок» любят и знают даже самые маленькие детки. Это коротенькая история про колобка с не очень счастливым концом.

А может быть кто-нибудь задумывался о другом повороте сюжета? Как восприняли пропажу Колобка старик со старухой? Бросились ли они на поиски беглеца? Или может быть, испекли другого? Поддался ли Колобок на уловку Лисы и съела ли она его?

Сказка, она на то и сказка, чтобы каждый мог пофантазировать и придумать свой счастливый финал!

Кошки-мышки

Режиссер – Александр Максимычев (лауреат Национальной театральной премии «Золотая Маска»)

Художник – Татьяна Мельникова (лауреат Национальной театральной премии «Золотая Маска»)

Композитор – Игорь Рогалев

Постановщик – Григорий Лайко

Продолжительность: 50 минут

Когда встречаются мышонок, который никогда в жизни не видел кошку и кот, который никогда в жизни не видел мышку, возможны всякие неожиданности. Им предстоит решить много сложных вопросов. Например: Чем отличается мышеловка от кошколовки? Как укротить хозяйку? Вся правда о хлебных крошках и о том, кто нагрыз дырки в сыре?

Просмотр рекомендован детям старше 6 лет.

Душа подушки

По пьесе Олжаса Жанайдарова.

Режиссер — Р. Ходжаев.

Художник — К. Сартай.

Легко ли быть не таким как все? Да и кому это нужно? А если и нужно, то зачем? На такие вот недетские вопросы пытаются найти ответы необыкновенные подушки, обыкновенного детского сада.

Пьеса о толерантности, о понимании, что не все одинаковые, но всем одинаково нужны друзья, что нельзя из-за внешнего отличия или недуга делать кого-либо изгоем.

Действие пьесы происходит в детском саду, где живут герои спектакля — подушки. У каждого из них свое предназначение — дарить детям красивые сны. У каждой подушки своя история, свой характер, своя внешность. Среди них появляется новая подушка, не похожая на всех, с гречкой внутри. Обитатели спальни очень удивлены, они не понимают, почему Гречик не похож на них и пытаются ему помочь, например, высыпать гречку и набить пухом, чтобы он стал как все. Подушка Гречик близок к отчаянию!

Но все-таки — это детская сказка, значит добро должно победить! Гречика спас мальчик Костя! Тогда другие подушки поняли, что правила, созданные непонятно кем до них, только вредят. А дружба она сильнее всех условностей!

Просмотр рекомендован детям старше 7 лет.

Легенда о доброй колдунье

По сюжету сказки Отфрида Пройслера.

Автор инсценировки, режиссер-постановщик — Б.П. Ходырев.

Музыкальное оформление — А. Михайлов.

Художник — М. Колмогорцева.

«Стать хорошей ведьмой» — такое задание получает Маленькая колдунья в наказание за то, что она без разрешения отправилась в Вальпургиеву ночь на гору Блоксберг веселиться и танцевать вместе со старшими ведьмами. И теперь целый год Маленькой колдунье придется серьёзно учиться колдовству и совершать разные поступки, а за её поведением будут следить мудрый ворон Абрахас и её злая и надменная тётка — ведьма Румпумпель...

Просмотр рекомендован для детей старше 5 лет.

«Күміс тұяқша» — «Серебряное копытце»

Режиссер: Григорий Лайко (Санкт-Петербург)
Художник: Мария Мурашова (Санкт-Петербург)
Голос книги: Татьяна Камнева (Москва), Калкабек Нурсултан
Перевод на казахский язык — Салмурзин С.Д.
Продолжительность: 40 мин.

Спектакль на казахском и русском языках.

Для зрителей от 5 лет или для семейного просмотра

Роли исполняют:

  • Сапар Мапенов — обладатель почетного знака РК «Мәдениет саласының үздiгi»;
  • Алексей Васильев;
  • Калкабек Нурсултан.

31 мая в нашем театре состоялась премьера спектакля «Күміс тұяқша» («Серебряное копытце») на казахском языке.

Известную сказку Павла Бажова рассказывает не актер, а старый библиотечный фолиант, при переворачивании страниц книги возникают объемные картины, сменяются места действия, появляются интерьеры и пейзажи. Спектакль оформлен традиционной уральской вышивкой и лоскутным шитьем. Образы персонажей созданы в стиле деревянной тавлинской игрушки. Не каждому современному городскому ребенку понятны истории уральского сказочника, поэтому мы стараемся как можно подробнее иллюстрировать текст визуальными образами. История об осиротевшей маленькой девочке, попавшей в чужую семью, как бездомная кошка, которую она пригрела, как потом пригрел ее саму одинокий старик Кокованя. Сказка о вере в чудо, и о том, как вера помогает встретиться с чудом совсем близко, а иногда даже гораздо ближе, чем нам кажется. Ведь и пригретая сиротой кошка Муренка — тоже существо чудесное. Поскольку «Серебряное копытце» является не только хрестоматийной зимней сказкой, но также легендой о волшебном происхождении камня хризолит, каждый ребенок унесет с собой после спектакля волшебный камушек — как частицу чуда.

Дата создания статьи: 25.04.2019 16:27

Дата обновления статьи: 18.10.2022 17:06